Characteristics of the main characters of the poem The Thunderstorm. Quotes characterizing the main characters of the drama "The Thunderstorm" educational and methodological material on literature (grade 10) on the topic

The play “The Thunderstorm” is the most famous creation of Alexander Nikolaevich Ostrovsky. Each hero of this work is a unique personality who takes his place in the system of characters. Notable in this regard is the characterization of Tikhon. “The Thunderstorm,” a play whose main conflict is built on the confrontation between the strong and the weak, is interesting for its oppressed heroes, including our character.

The play "The Thunderstorm"

The play was written in 1859. The scene is the fictional city of Kalinov, which stands on the banks of the Volga. The action time is summer, the entire work covers 12 days.

In terms of its genre, “The Thunderstorm” belongs to the social and everyday drama. Ostrovsky paid a lot of attention to describing the everyday life of the city; the characters in the work come into conflict with established orders that have long since become obsolete, and the despotism of the older generation. Of course, the main protest is expressed by Katerina ( main character), but not the least place in the rebellion is occupied by her husband, which is confirmed by Tikhon’s characterization.

“The Thunderstorm” is a work that talks about human freedom, about the desire to break out of the shackles of outdated dogmas and religious authoritarianism. And all this is depicted against the backdrop of the main character’s failed love.

Image system

The system of images in the play is built on the opposition of tyrants who are accustomed to commanding everyone (Kabanikha, Dikoy), and young people who want to finally gain freedom and live by their own mind. The second camp is headed by Katerina, only she has the courage for open confrontation. However, other young characters also strive to get rid of the yoke of dilapidated and meaningless rules. But there are those who have resigned themselves, and not the least of them is Katerina’s husband (a detailed description of Tikhon is presented below).

“The Thunderstorm” depicts the world of the “dark kingdom”, only the heroes themselves can destroy it or die, like Katerina, misunderstood and rejected. It turns out that the tyrants who seized power and their laws are too strong, and any rebellion against them leads to tragedy.

Tikhon: characteristics

“The Thunderstorm” is a work where there are no strong male characters (with the exception of the Wild One). Thus, Tikhon Kabanov appears only as a weak-willed, weak and intimidated man by his mother, unable to protect the woman he loves. The characterization of Tikhon from the play “The Thunderstorm” shows that this hero is a victim of the “dark kingdom”; he lacks the determination to live by his own mind. Whatever he does and wherever he goes, everything happens according to the will of his mother.

Even as a child, Tikhon was accustomed to following Kabanikha’s orders, and this habit remained in him into adulthood. Moreover, this need to obey is so ingrained that even the thought of disobedience plunges him into horror. This is what he himself says about this: “Yes, Mama, I don’t want to live by my own will.”

The characterization of Tikhon (“The Thunderstorm”) speaks of this character as a person who is ready to endure all the mockery and rudeness of his mother. And the only thing he dares to do is the desire to get out of the house to go on a spree. This is the only freedom and liberation available to him.

Katerina and Tikhon: characteristics

“The Thunderstorm” is a play where one of the main storylines is a love affair, but how close is it to our hero? Yes, Tikhon loves his wife, but in his own way, not the way Kabanikha would like. He is affectionate with her, does not want to dominate the girl, intimidate her. However, Tikhon does not understand Katerina and her mental suffering at all. His softness has a detrimental effect on the heroine. If Tikhon had been a little more courageous and had at least some will and ability to fight, Katerina would not have needed to look for all this on the side - in Boris.

The characterization of Tikhon from the play “The Thunderstorm” shows him in a completely unattractive light. Despite the fact that he reacted calmly to his wife’s betrayal, he is unable to protect her either from her mother or from other representatives of the “dark kingdom.” He leaves Katerina alone, despite his love for her. The non-intervention of this character was largely the cause of the final tragedy. Only after realizing that he had lost his beloved did Tikhon dare to openly rebel against his mother. He blames her for the death of the girl, no longer fearing her tyranny and power over him.

Images of Tikhon and Boris

A comparative description of Boris and Tikhon (“The Thunderstorm”) allows us to conclude that they are similar in many ways; some literary scholars even call them double heroes. So, what do they have in common, and how are they different?

Not finding the necessary support and understanding from Tikhon, Katerina turns to Boris. What was it about him that attracted the heroine so much? First of all, he differs from other residents of the city: he is educated, graduated from the academy, and dresses in a European manner. But this is only the outside, what's inside? During the course of the story, it turns out that he depends on Dikiy in the same way as Tikhon depends on Kabanikha. Boris is weak-willed and spineless. He says that he is only holding on to his inheritance, without which his sister will become a dowry. But all this seems like an excuse: he endures all his uncle’s humiliations too meekly. Boris sincerely falls in love with Katerina, but he does not care that this love will destroy married woman. He, like Tikhon, worries only about himself. In words, both of these heroes sympathize with the main character, but they do not have enough fortitude to help her and protect her.

The events in A. N. Ostrovsky’s drama “The Thunderstorm” take place on the Volga coast, in the fictional city of Kalinov. The work provides a list of characters and their brief characteristics, but they are still not enough to better understand the world of each character and reveal the conflict of the play as a whole. There are not many main characters in Ostrovsky’s “The Thunderstorm”.

Katerina, a girl, the main character of the play. She is quite young, she was married off early. Katya was brought up exactly according to the traditions of house-building: the main qualities of a wife were respect and obedience

to your spouse. At first, Katya tried to love Tikhon, but she could not feel anything but pity for him. At the same time, the girl tried to support her husband, help him and not reproach him. Katerina can be called the most modest, but at the same time the most powerful character in “The Thunderstorm”. Indeed, Katya’s strength of character does not appear outwardly. At first glance, this girl is weak and silent, it seems as if she is easy to break. But this is not true at all. Katerina is the only one in the family who resists Kabanikha’s attacks.
She resists, and does not ignore them, like Varvara. The conflict is rather internal in nature. After all, Kabanikha is afraid that Katya might influence her son, after which Tikhon will stop obeying his mother’s will.

Katya wants to fly and often compares herself to a bird. She is literally suffocating in “ dark kingdom"Kalinova. Having fallen in love with a visiting young man, Katya created for herself perfect image love and possible liberation. Unfortunately, her ideas had little in common with reality. The girl's life ended tragically.

Ostrovsky in “The Thunderstorm” makes not only Katerina the main character. The image of Katya is contrasted with the image of Marfa Ignatievna. A woman who keeps her entire family in fear and tension does not command respect. Kabanikha is strong and despotic. Most likely, she took over the “reins of power” after the death of her husband. Although it is more likely that in her marriage Kabanikha was not distinguished by submissiveness. Katya, her daughter-in-law, suffered the most from her. It is Kabanikha who is indirectly responsible for the death of Katerina.

Varvara is the daughter of Kabanikha. Despite the fact that over so many years she has learned to be cunning and lie, the reader still sympathizes with her. Varvara is a good girl. Surprisingly, deception and cunning do not make her like the rest of the city's residents. She does as she pleases and lives as she pleases. Varvara is not afraid of her mother’s anger, since she is not an authority for her.

Tikhon Kabanov fully lives up to his name. He is quiet, weak, unnoticeable. Tikhon cannot protect his wife from his mother, since he himself is under the strong influence of Kabanikha. His rebellion ultimately proves to be the most significant. After all, it is the words, and not Varvara’s escape, that make readers think about the whole tragedy of the situation.

The author characterizes Kuligin as a self-taught mechanic. This character is a kind of tour guide.
In the first act, he seems to be taking us around Kalinov, talking about its morals, the families that live here, and the social situation. Kuligin seems to know everything about everyone. His assessments of others are very accurate. Kuligin himself is a kind person who is used to living by established rules. He constantly dreams of the common good, of a perpetu mobile, of a lightning rod, of honest work. Unfortunately, his dreams are not destined to come true.

The Wild One has a clerk, Kudryash. This character is interesting because he is not afraid of the merchant and can tell him what he thinks about him. At the same time, Kudryash, just like Dikoy, tries to find benefit in everything. He can be described as a simple person.

Boris comes to Kalinov on business: he urgently needs to establish relations with Dikiy, because only in this case will he be able to receive the money legally bequeathed to him. However, neither Boris nor Dikoy even want to see each other. Initially, Boris seems to readers like Katya, honest and fair. In the last scenes this is refuted: Boris is unable to decide to take a serious step, to take responsibility, he simply runs away, leaving Katya alone.

One of the heroes of “The Thunderstorm” is the wanderer and the maid. Feklusha and Glasha are shown as typical inhabitants of the city of Kalinov. Their darkness and lack of education is truly amazing. Their judgments are absurd and their horizons are very narrow. Women judge morality and ethics according to some perverted, distorted concepts. “Moscow is now full of carnivals and games, but in the streets there is an indo roar and a groan. Why, Mother Marfa Ignatievna, they started harnessing a fiery serpent: everything, you see, for the sake of speed,” is how Feklusha speaks about progress and reforms, and the woman calls a car a “fiery serpent.” The concept of progress and culture is alien to such people, because it is convenient for them to live in an invented limited world of calm and regularity.

This article gives brief description heroes of the play “The Thunderstorm”, for a deeper understanding we recommend that you read the thematic articles about each character in “The Thunderstorm” on our website.


Other works on this topic:

  1. “Hero”, “ character”, “character” - such seemingly similar definitions. However, in the field of literary criticism these concepts differ. A “character” can be either an image that appears occasionally,...
  2. The image of a thunderstorm in Ostrovsky’s play “The Thunderstorm” is symbolic and multi-valued. It includes several meanings that combine and complement each other, allowing you to show...
  3. The issue of genres has always been quite resonant among literary scholars and critics. Disputes around which genre to classify this or that work have given rise to many...
  4. Plan Characters Conflict Criticism Ostrovsky wrote the drama “The Thunderstorm” under the impression of an expedition to the cities of the Volga region. It is not surprising that the text of the work reflects not only...
  5. Plan Ideological meaning works Characteristics of the main characters Relationship between the characters The ideological meaning of the work The story “Ionych”, written by Anton Pavlovich Chekhov, belongs to late period author's creativity. For...
  6. Until relatively recently, it was widely believed that Ostrovsky’s famous play is interesting to us only because it is an illustration of a certain stage in the historical development of Russia...

Ostrovsky wrote a drama called “The Thunderstorm” after a trip to the cities of the Volga region. He reflected in the work the morals, life and customs of the inhabitants of many provinces.

The drama was written in 1859. During this period, serfdom was abolished. But the author does not mention this event. The main focus is on the conflict that arose in the mid-19th century.

Many people like the drama “The Thunderstorm” by Alexander Nikolaevich Ostrovsky. The author is a major cultural figure. His work is forever enshrined in literature.

He made an invaluable contribution to development. The play “The Thunderstorm” was written after a long trip along the Volga.

Thanks to the Maritime Ministry, a trip was organized with Ostrovsky. The main task of the ethnographic expedition was to study the customs and morals of the population of the Russian Federation.

The prototype of the city of Kalinov is many Volga settlements. They are similar to each other, but they also have unique features.

Ostrovsky is an experienced researcher, and he recorded his observations and thoughts in his own diary.

He paid special attention to the life of the Russian provinces and the character of the people. Based on these recordings, the drama “The Thunderstorm” was written.

Pay attention! For a long time, people believed that the story of the drama was based on real events.

In 1859, when Ostrovsky wrote his book, a native resident of Kostroma disappeared. Early in the morning she left home, and then she was taken from the Volga.

The investigation found that there was a tense situation in the family. The girl had a tense relationship with her mother-in-law, and her husband could not resist his mother, so he did not help defuse the situation.

In Kostroma, the work “The Thunderstorm” was published as a separate book. During the production, the actors tried to get into character as much as possible in order to be like the main characters - the Klykovs.

Local residents tried to determine the place from which the girl jumped into the water. S.Yu. Lebedev is a famous literature researcher, so he found the same matches.

Brief description of the characters for the reader's diary

There are not many main characters described in Ostrovsky's story.

Important! It is important for readers to familiarize themselves with the characteristics of each character for reader's diary to write an essay correctly and make a brief analysis.

Consider:

Character name Brief description of the heroes
Katerina This is the main character. The girl got married early at the behest of her parents. She was raised according to strict traditions, so she believed that a wife must respect her husband and submit to him.

At first, the girl tried to love her husband, but other than pity, she had no more feelings.

Katerina was modest, but her strength of character does not go unnoticed while reading the book.

She was not afraid to confront Kabanikha, who tried to attack the girl at every opportunity.

Varvara This is Kabanikha's daughter. She knows how to cleverly lie and get out of different situations resourcefully. But readers still sympathize with her.

Varvara is not like other residents of the city, she tries to live the way she wants, and does not impose society

Kabanikha This is the mother of Katerina's husband. She is a despotic, strong woman who keeps her family at bay. She didn't love her daughter-in-law
Tikhon Kabanov The image fully corresponds to the name. A man of weak character did not protect his wife
Kuligin This is a self-taught mechanic. In the drama, he acts as a tour guide.

Kuligin is a kind person who constantly thinks about the common good and honest work. But his desires remained dreams

Wild This is a clerk who is not afraid of the merchant and expresses his opinion at a convenient moment. He is a simple and good-natured person
Boris This is a guest of a provincial town who came to establish relations with Dikiy. His main goal is to receive bequeathed money
Feklusha and Glasha This is a wanderer and a servant. They are uneducated and ignorant people who judge biasedly and sometimes absurdly. Women talk about morality and morality in distorted terms

The events of the drama take place in the mid-19th century, in the city of Kalinov. It is located next to the Volga River. The work is divided into several chapters.

The shortest retelling of actions:

  1. In Act 1, the city residents heard about the evil and greedy merchant Diky. He scolds his nephew Boris. The young man admits that he tolerates his uncle for the sake of his inheritance.

    Boris likes Katerina Kabanova, who married Tikhon. At this time, the merchant Kabanikha went for a walk with her daughter, son and daughter-in-law.

    She reproaches Tikhon for the fact that when he got married, his mother faded into the background. He calms his mother down, and she goes home, and Tikhon goes to visit Dikiy.

    When the girls are left alone, Katerina admits that she secretly loves another person and considers this a great sin.

  2. Tikhon is going to leave for the city for 15 days, and Katerina asks him to stay at home or take her with him. When they say goodbye, Tikhon leaves.

    Varvara is trying with all her might to help Katerina so that she can meet Boris. She contrives and steals the gate keys from her mother.

    Katerina was brought up in strictness and does not want to deceive her husband, but she has a great desire to meet Boris.

  3. The merchant Dikiy comes to visit Kabanikha. He wants to talk it out. The merchant admits that he feels sorry for giving money to employees, even when they earned it honestly.

    Boris secretly approaches Kabanikha's house to see Katerina. Varvara tells him that the girl is waiting for him near the ravine.

    When the young man arrives at the intended place, he sees Katerina. Young people confess to each other that they love each other.

  4. After 10 days, Varvara meets Boris and tells him that Tikhon returned home earlier. At this time, Kabanikha, Tikhon and Katerina are walking around the city and meet Boris.

    When a girl sees her lover, she begins to cry. Varvara hints to Boris that it is better for him to leave.

    People on the street warn that a strong thunderstorm will soon begin, which could lead to a fire. When Katerina hears these words, she tells her husband that today the thunderstorm will kill her.

    A woman passes nearby who calls the girl a sinner, and she admits that she went to Boris for 10 nights.

  5. Tikhon meets with Kulagin and talks about the news. Varvara runs away from home with Kudryash, Boris is sent to another city for 3 years.

    Kuligin advise Tikhon to forgive his wife, but the merchant’s wife is against it. The maid announces that Katerina has left home.

    The girl meets Boris on the street, who says goodbye to her and leaves for Siberia.

    Tikhon sees his wife in the river and wants to save her, but his mother forbids him to do so. Katerina's body is carried ashore, Tikhon blames his mother for the death of his wife.

The action of the play “The Thunderstorm” takes place in the fictional town of Kalinov, which is a collective image of all provincial towns of that time.
There are not so many main characters in the play “The Thunderstorm”; each one needs to be discussed separately.

Katerina is a young woman, married without love, “to someone else’s side,” God-fearing and pious. IN parental home Katerina grew up in love and care, prayed and enjoyed life. Marriage for her turned out to be a difficult test, which her meek soul resists. But, despite outward timidity and humility, passions boil in Katerina’s soul when she falls in love with someone else’s man.

Tikhon is Katerina’s husband, a kind and gentle man, he loves his wife, feels sorry for her, but, like everyone else at home, he obeys his mother. He does not dare to go against the will of “mama” throughout the play, just as he does not dare to openly tell his wife about his love, since his mother forbids this, so as not to spoil his wife.

Kabanikha is the widow of the landowner Kabanov, mother of Tikhon, mother-in-law of Katerina. A despotic woman, in whose power the whole house is, no one dares to take a step without her knowledge, fearing a curse. According to one of the characters in the play, Kudryash, Kabanikha is “a hypocrite, he gives to the poor and eats his family.” It is she who shows Tikhon and Katerina how to build their family life in the best traditions of Domostroy.

Varvara is Tikhon’s sister, an unmarried girl. Unlike his brother, he obeys his mother only for appearances; she herself secretly goes on dates at night, inciting Katerina to do the same. Her principle is that you can sin if no one sees, otherwise you will spend your whole life next to your mother.

Landowner Dikoy is an episodic character, but personifies the image of a “tyrant”, i.e. a person in power who is confident that money gives him the right to do whatever his heart desires.

Boris, Dikiy’s nephew, who came in the hope of getting his share of the inheritance, falls in love with Katerina, but cowardly runs away, abandoning the woman he seduced.

In addition, Kudryash, Dikiy’s clerk, takes part. Kuligin is a self-taught inventor, constantly trying to introduce something new into the life of a sleepy town, but is forced to ask Dikiy for money for inventions. The same, in turn, being a representative of the “fathers”, is confident in the uselessness of Kuligin’s undertakings.

All the names and surnames in the play are “talking”; they tell about the character of their “owners” better than any actions.

She herself vividly shows the confrontation between the “old people” and the “young people”. The first actively resist all kinds of innovations, complaining that young people have forgotten the orders of their ancestors and do not want to live “as they should.” The latter, in turn, are trying to free themselves from the oppression of parental orders, they understand that life moves forward and changes.

But not everyone decides to go against their parents’ will, some for fear of losing their inheritance. Some people are used to obeying their parents in everything.

Against the backdrop of blossoming tyranny and Domostroev’s covenants, the forbidden love of Katerina and Boris blossoms. The young people are drawn to each other, but Katerina is married, and Boris depends on his uncle for everything.

The difficult atmosphere of the city of Kalinov, the pressure of an evil mother-in-law, and the onset of a thunderstorm force Katerina, tormented by remorse for cheating on her husband, to confess everything publicly. Kabanikha is rejoicing - she turned out to be right when she advised Tikhon to keep his wife “strict.” Tikhon is afraid of his mother, but her advice to beat his wife so that she knows is unthinkable for him.

The explanation of Boris and Katerina further aggravates the situation of the unfortunate woman. Now she has to live away from her beloved, with a husband who knows about her betrayal, with his mother, who will now definitely harass her daughter-in-law. Katerina’s fear of God leads her to the idea that there is no point in living anymore, the woman throws herself off a cliff into the river.

Only after losing his beloved woman does Tikhon realize how much she meant to him. Now he will have to live his whole life with the understanding that his callousness and submission to his tyrant mother led to such an ending. Last words The play becomes the words of Tikhon, spoken over the body of his dead wife: “Good for you, Katya! But why in the world did I stay to live and suffer!”

Appendix 5

Quotes characterizing the characters

Savel Prokofich Dikoy

1) Curly. This? This is Dikoy scolding his nephew.

Kuligin. Found a place!

Curly. He belongs everywhere. He's afraid of someone! He got Boris Grigoryich as a sacrifice, so he rides it.

Shapkin. Look for another scolder like ours, Savel Prokofich! There's no way he'll cut someone off.

Curly. Shrill man!

2) Shapkin. There is no one to calm him down, so he fights!

3) Curly. ...and this one is off the chain!

4) Curly. How not to scold! He can't breathe without it.

Act one, phenomenon two:

1) Wild. What the hell are you, you came here to beat me up! Parasite! Get lost!

Boris. Holiday; what to do at home!

Wild. You will find a job as you want. I told you once, I told you twice: “Don’t you dare come across me”; you're itching for everything! Not enough space for you? Wherever you go, here you are! Ugh, damn you! Why are you standing there like a pillar! Are they telling you no?

1) Boris. No, that’s not enough, Kuligin! He will first break with us, scold us in every possible way, as his heart desires, but he will still end up not giving anything, or just some little thing. Moreover, he will say that he gave it out of mercy, and that this should not have been the case.

2) Boris. That’s the point, Kuligin, it’s absolutely impossible. Even their own people cannot please him; where am I supposed to be!

Curly. Who will please him, if his whole life is based on swearing? And most of all because of the money; Not a single calculation is complete without swearing. Another is happy to give up his own, if only he would calm down. And the trouble is, someone will make him angry in the morning! He picks on everyone all day long.

3) Shapkin. One word: warrior.

Marfa Ignatievna Kabanova

Act one, phenomenon one:

1) Shapkin. Kabanikha is also good.

Curly. Well, at least that one is all under the guise of piety, but this one is like he’s broken loose!

Act one, scene three:

1) Kuligin. Prude, sir! He gives money to the poor, but completely eats up his family.

Varvara

Act one, scene seven:

1) Varvara. Speak! I'm worse than you!

Tikhon Kabanov

Act one, scene six:

1) Varvara. So it’s not her fault! Her mother attacks her, and so do you. And you also say that you love your wife. It's boring for me to look at you.

Ivan Kudryash

Act one, phenomenon one:

1) Curly. I wanted it, but I didn’t give it, so it’s all the same, nothing. He won’t give me up to (Dikaya), he senses with his nose that I won’t sell my head cheaply. He's the one who's scary to you, but I know how to talk to him.

2) Curly. What's here: oh! I am considered a rude person; Why is he holding me? Maybe he needs me. Well, that means I’m not afraid of him, but let him be afraid of me.

3) Curly. ... Yes, I don’t let it go either: he is the word, and I am ten; he will spit and go. No, I won’t slave to him.

4) Curly. ...I'm so crazy about girls!

Katerina

Act two, scene two:

1) Katerina. And it never leaves.

Varvara. Why?

Katerina. I was born so hot! I was still six years old, no more, so I did it! They offended me with something at home, and it was late in the evening, it was already dark, I ran out to the Volga, got into the boat, and pushed it away from the shore. The next morning they found it, about ten miles away!

2) Katerina. I don’t know how to deceive; I can’t hide anything.

Kuligin

Act one, scene three:

1) Kuligin. Why, sir! After all, the British give a million; I would use all the money for society, for support. Jobs must be given to the philistines. Otherwise, you have hands, but nothing to work with.

Boris

Act one, scene three:

Boris. Eh, Kuligin, it’s painfully difficult for me here without the habit! Everyone looks at me somehow wildly, as if I’m superfluous here, as if I’m disturbing them. I don't know the customs here. I understand that all this is Russian, native, but I still can’t get used to it.

Feklusha

1) F e k l u sha. Blah-alepie, honey, blah-alepie! Wonderful beauty! What can I say! You live in the promised land! And the merchants are all pious people, adorned with many virtues! Generosity and many alms! I’m so happy, so, mother, completely satisfied! For our failure to leave them even more bounties, and especially to the Kabanovs’ house.

2) Feklusha. No, honey. Due to my weakness, I did not walk far; and to hear - I heard a lot. They say that there are such countries, dear girl, where there are no Orthodox kings, and the Saltans rule the earth. In one land the Turkish Saltan Makhnut sits on the throne, and in another - the Persian Saltan Makhnut; and they carry out judgment, dear girl, on all people, and no matter what they judge, everything is wrong. And they, my dear, cannot judge a single case righteously, such is the limit set for them. Our law is righteous, but theirs, dear, is unrighteous; that according to our law it turns out this way, but according to theirs everything is the opposite. And all their judges, in their countries, are also all unrighteous; So, dear girl, they write in their requests: “Judge me, unjust judge!” And then there is also a land where all the people have dog heads.

Goodbye for now!

Glasha. Goodbye!

Feklusha leaves.

City manners:

Act one, scene three:

1) Kuligin. And you will never get used to it, sir.

Boris. Why?

Kuligin. Cruel morals, sir, in our city, they are cruel! In philistinism, sir, you will see nothing but rudeness and stark poverty. And we, sir, will never escape this crust! Because honest work will never earn us more than our daily bread. And whoever has money, sir, tries to enslave the poor so that he can make even more money from his free labors. Do you know what your uncle, Savel Prokofich, answered to the mayor? The peasants came to the mayor to complain that he would not disrespect any of them. The mayor began to tell him: “Listen, he says, Savel Prokofich, pay the men well! Every day they come to me with complaints!” Your uncle patted the mayor on the shoulder and said: “Is it worth it, your honor, for us to talk about such trifles! I have a lot of people every year; You understand: I won’t pay them a penny per person, but I make thousands out of this, so that’s good for me!” That's it, sir! And among themselves, sir, how they live! They undermine each other's trade, and not so much out of self-interest as out of envy. They are at enmity with each other; they get drunken clerks into their high mansions, such, sir, clerks that there is no human appearance on him, his human appearance is hysterical. And they, for small acts of kindness, scribble malicious slander against their neighbors on stamped sheets. And for them, sir, a trial and a case will begin, and there will be no end to the torment. They sue and sue here, but they go to the province, and there they are waiting for them and splashing their hands with joy. Soon the fairy tale is told, but not soon the deed is done; they drive them, they drive them, they drag them, they drag them; and they are also happy about this dragging, that’s all they need. “I’ll spend it, he says, and it won’t cost him a penny.” I wanted to depict all this in poetry...

2) F e k l u sha. Bla-alepie, honey, blah-alepie! Wonderful beauty! What can I say! You live in the promised land! AND merchants All are pious people, adorned with many virtues! Generosity and many alms! I’m so happy, so, mother, completely satisfied! For our failure to leave them even more bounties, and especially to the Kabanovs’ house.

Act two, scene one:

3) Feklusha. No, honey. Due to my weakness, I did not walk far; and to hear - I heard a lot. They say that there are such countries, dear girl, where there are no Orthodox kings, and the Saltans rule the earth. In one land the Turkish Saltan Makhnut sits on the throne, and in another - the Persian Saltan Makhnut; and they carry out judgment, dear girl, on all people, and no matter what they judge, everything is wrong. And they, my dear, cannot judge a single case righteously, such is the limit set for them. Our law is righteous, but theirs, dear, is unrighteous; that according to our law it turns out this way, but according to theirs everything is the opposite. And all their judges, in their countries, are also all unrighteous; So, dear girl, they write in their requests: “Judge me, unjust judge!” And then there is also a land where all the people have dog heads.

Glasha. Why is this so with dogs?

Feklusha. For infidelity. I’ll go, dear girl, and wander around the merchants to see if there’s anything for poverty.Goodbye for now!

Glasha. Goodbye!

Feklusha leaves.

Here are some other lands! There are no miracles in the world! And we sit here, we don’t know anything. It's also good that good people There is; no, no, and you will hear what is happening in this wide world; Otherwise they would have died like fools.

Family relationships:

Act one, scene five:

1) Kabanova. If you want to listen to your mother, then when you get there, do as I ordered you.

Kabanov. How can I, Mama, disobey you!

Kabanova. Elders are not very respected these days.

Varvara (to herself). No respect for you, of course!

Kabanov. I, it seems, mummy, don’t take a step out of your will.

Kabanova. I would believe you, my friend, if I hadn’t seen with my own eyes and heard with my own ears what kind of respect children show to their parents now! If only they remembered how many illnesses mothers suffer from their children.

Kabanov. I, mummy...

Kabanova. If your parent ever says something offensive, out of your pride, then, I think, you could bear it! What do you think?

Kabanov. But when, Mama, have I ever been unable to bear being away from you?

Kabanova. The mother is old and stupid; Well, you, young people, smart ones, shouldn’t exact it from us fools.

Kabanov (sighing, aside). Oh, Lord! (Mother.) Dare we, Mama, to think!

Kabanova. After all, out of love your parents are strict with you, out of love they scold you, everyone thinks to teach you good. Well, I don’t like it now. And the children will go around praising people that their mother is a grumbler, that their mother does not allow them to pass, that they are squeezing them out of the world. And, God forbid, you can’t please your daughter-in-law with some word, so the conversation started that the mother-in-law was completely fed up.

Kabanov. No, mama, who is talking about you?

Kabanova. I haven’t heard, my friend, I haven’t heard, I don’t want to lie. If only I had heard, I would have spoken to you, my dear, in a different way.(Sighs.) Oh, a grave sin! What a long time to sin! A conversation close to the heart will go well, and you will sin and get angry. No, my friend, say what you want about me. You can’t tell anyone to say it: if they don’t dare to your face, they will stand behind your back.

Kabanov. Shut up your tongue...

Kabanova. Come on, come on, don't be afraid! Sin! I you
I’ve seen for a long time that your wife is dearer to you than your mother. Since
I got married, I don’t see the same love from you anymore.

Kabanov. How do you see this, Mama?

Kabanova. Yes in everything, my friend! A mother cannot see with her eyes, but her heart is a prophet; she can feel with her heart. Or maybe your wife is taking you away from me, I don’t know.

Act two, scene two:

2) Katerina. I don’t know how to deceive; I can’t hide anything.

V a r v a r a. Well, you can’t live without it; remember where you live! Our whole house rests on this. And I was not a liar, but I learned when it became necessary. I was walking yesterday, I saw him and talked to him.

Storm

Act one, scene nine:

1) Varvara (looking around). Why is this brother not coming, there’s no way, the storm is coming.

Katerina (with horror). Storm! Let's run home! Hurry up!

Varvara. Are you crazy or something? How will you show up home without your brother?

Katerina. No, home, home! God be with him!

Varvara. Why are you really afraid: the thunderstorm is still far away.

Katerina. And if it’s far away, then perhaps we’ll wait a little; but really, it’s better to go. Let's go better!

Varvara. But if something happens, you can’t hide at home.

Katerina. Yes, it’s still better, everything is calmer; At home I go to the images and pray to God!

Varvara. I didn't know you were so afraid of thunderstorms. I'm not afraid.

Katerina. How, girl, not to be afraid! Everyone should be afraid. It’s not so scary that it will kill you, but that death will suddenly find you as you are, with all your sins, with all your evil thoughts. I’m not afraid to die, but when I think that suddenly I will appear before God as I am here with you, after this conversation, that’s what’s scary. What's on my mind! What a sin! scary to say!